Аматэрасу, богиня солнца, главное божество в японском пантеоне.

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

В японском пантеоне главным божеством считалась богиня солнца. Породил ее бог Идзанаки из капель чистейшей воды, которыми он омывал себя после возвращения из страны мертвых Ёми-но Куни. Богиня солнца появилась из его левого глаза. Отец сделал Аматэрасу покровительницей и хозяйкой равнины высокого неба, подарив ей свое ожерелье. Сияние солнечной богини на голубом небесном своде озаряло все вокруг. Рисовые поля, орхидеи, цветы слив и вишен, конопляники отвечали ей счастливой улыбкой на ее улыбку. Озера отражали ее в миллионах сверкающих красок. Рисовые поля, посаженные Аматэрасу, всегда приносили урожай в избытке в какой бы местности они не находились: в долине, на откосе горы, возле бурного потока воды. Под тяжестью плодов ее фруктовые деревья склонялись до самой земли. Брат Аматэрасу Сусаноо, рожденный из носа Идзанаки, был богом бури. Покровительствуя так же над океаном, он завидовал всепокоряющей власти и славе своей сестры. Его голос, в отличие от богини солнца, был не таким чистым, а улыбка не излучала столько добра и света. Его поля часто затапливались, в результате чего весь урожай погибал. Из-за этого Сусаноо часто одолевали досада и гнев. А Аматэрасу, будучи безгранично терпеливой, прощала все своему брату.

Однажды бог бури сильно разгневал своего отца Идзанаки, заявив, что больше не хочет править океаном и отправляется в страну мертвых к своей матери Идзанами. Перед уходом он захотел проститься со своей сестрой. Аматэрасу сидела во дворе своего небесного владения и пряла. Внезапно к ее ногам через небесную синеву упал окоченевший труп коня, любимца всего пантеона. Сусаноо снял шкуру с лошади и скинул ее с крыши небесных покоев. Возмущенная такой свирепостью брата, богиня солнца ушла в пещеру и наглухо заперла за собой дверь, оставив весь мир во мраке. Вместе с погасшим светом исчезли надежда и любовь, добродушие и радость, душевная чистота. Таившиеся до этого момента по темным углам злые духи вырвались на волю и стали бродить повсюду. Их смех и песни вселили во всех страх и ужас. Боги японского пантеона были обеспокоены за свою безопасность и за все прекрасное, что существовало на свете. Все они собрались в русле высохшего небесного потока. Боги знали, что спасти их под силу только солнечной богине Аматэрасу. Но они не знали, как возвратить ее в этот мир раздора и мрака. В конце концов, совет из восьмисот божеств придумал, как вывести    богиню солнца из заточения.

Бог Аменако вырвал с корнями все священные деревья, которые росли на небесных холмах, и посадил их перед входом в пещеру, где пряталась Аматэрасу. На верхние ветви деревьев повесили цепи, сделанные из драгоценных камней ожерелья, которое ей подарил Идзанаки. Из благородных металлов небесных гор изготовили зеркало и повесили его на средние ветки. От его блестящей поверхности исходили лучи, подобно солнечным ликам. Другие боги соткали невиданной красоты наряд из конопли, волокна и бумажной шелковицы. Повесили они его на нижних ветвях священного дерева. Рядом с пещерой возвели дворец, окруженный садом, в котором расцвели самые любимые цветы и растения богини солнца. Когда все было готово, Аменако попросил Аматэрасу выйти из заточения. Но она не вышла. Тогда богиня радости Удзумэ стала водить хоровод и громко петь. Началось великое торжество. От смеха и веселья богов, словно от грома, содрогалось небо. Аматэрасу неподвижно сидела и слушала шум танцев и громкие звуки музыки. Но после того, как небо содрогнулось от хохота божеств, она осторожно выглянула из своей пещеры. Ее удивило, что мир озаряет яркий свет. Боги позвали ее посмотреть на новое божество, благодаря которому рассеялся мрак. Аматэрасу подошла к зеркалу и увила в нем свое отражение. Тем временем дверь пещеры закрыли так, чтобы она не смогла в нее больше войти. Таким образом, божества обхитрили богиню солнца. Мрак исчез навсегда, а мир заполнился светом.

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.